这几天,老婆在看《深瞳》这个电视,说是很好看的推理连续剧。刚看了开头部份,发现该剧抄袭了日本推理漫画《金田一少年事件薄》中的故事。网上一查,发现该剧全部是抄袭《金田一》的内容,故事情节,人物设定,以及对话都与《金田一》相同,而这个无脸人也在自己的blog上大言不惭承认自己就是抄袭了《金田一》,“就是明抢,怎么着吧!?”。(一,二) 这个家伙抄袭了他人的作品,而对抄袭自己作品的人却要保留付诸法律的权力。(一) 人,不能无耻到这种地步了。 —————————————————- 《深瞳》——中国版的金田一 2007-11-30 12:29:34 大 中 小 2002年是我相当“背”的一年。当然,和我后来经历的一些事来比,又不算什么了。到了2003年,基本上是两手空空,任嘛没有,连家里的老房子都让人给扒了。 当我调整好状态,励精图治,准备东山再起的时候,又遭遇了非典,所有人都只能在家窝着。 就在这个百无聊赖、无所事事的时期,我想起了《金田一》。这套漫画是2000年的时候,我一个高中同学推荐给我的。当时他刚看完电视上播的《少年包青天》,跳着脚大骂,说从头到尾抄的都是日本漫画《金田一》。 “纪周,你为什么不拍这个?我告诉你,《金田一》那东西,就是拍成屎都有人看!” ——这是他跟我说过最多的一句话。 还硬把漫画塞给我,让我学习。 我初看之下,也很惊讶。 对阿家莎.克里斯蒂似的密室杀人,由为钦佩。 但看多了,也就麻木了。 因为它更多强调的是犯罪细节的缜密和逻辑性,而忽略了大前提背景下的合理。 我觉得是可做,但当时正在拍所谓的公安纪实片,加上老爷子的病,这事就这么一直搁着。其间曾经找版权局咨询了一下,小鬼子的版权费高得吓人,而且谈判极为麻烦。我那时候啥也不是,根本就没资格去谈。 到了03年,又把这件事翻了出来。 趁着当时没事干,就把金田一改为中国电视剧的剧本。 现在,我这么谈起这件事,显得有些显廉寡耻。 但小鬼子抄的也是阿家莎.克里斯蒂。 我至今也不对改编这件事有什么不安的。 在行内有个约定俗成的规则: 一,抄国外的,不抄国内的; 二,抄死人的,不抄活人的。 小鬼子遵守了第二条,我则遵守了第一条。 比起现在学院培养出来的好多著名编剧,只知道照着美剧的字幕往下干扒,或者把别人的东西改个名就说成是自己的,这就不算什么了。 写的时候,其实主要还是为了练练打字,因为我实在是个脑盲。 《深瞳》是我第一个一个字一个字敲出来的剧本,原来都是用手写的。 还有两个问题,印象比较深。 第一是将故事和人物本土化的问题,在今日拥挤的中国和广大的北方平原上,发生所谓的密室杀人实在是不容易。而且有好多侦破程序、刑侦手段,也要往中国这边靠。 当时一边写的时候,还一边往返于北京和天津两地,看了几次景。 非典期间,每次到天津一亮京腔,都是人人喊打。 第二个问题,就是训练自己对单场戏气氛的渲染和分镜头能力。 基本上全是按分镜头台本写的,场景气氛描述也很细,读起来完全让人感觉历历在目。 当时,警匪戏在中国正成燎原之势,我的师傅老高因为《征服》的热播也正踌躇满志。他对这个剧本颇为不屑,觉得人物和故事太过匪夷所思,缺乏质感,说我这个剧本充满了对警匪类型剧的企图和野心。 “一把就想把老大扳倒。而老大,当然是不可能被扳倒的!” 我的观点是,中国老百姓没怎么见过这种模式的推理剧,如果拍出来,肯定会有影响!于是出去找其他的投资方。事情很快有了回音,有个公司愿意投,由我做导 演;但是提出了很多不靠谱的所谓修改意见。还有另外一个条件——就是我得再帮他们同时另作一部警匪戏的剧本。少不更事啊,居然也就答应了。 在无数次的扯淡、扯皮,坚持与放弃之中,事情在艰难地推进着…… 经过一系列的磕磕绊绊,到了2004年春节,总算差不多要开张了。我把老高搬来做监制,男一号当时记得找的是柳云龙,就在马上要签合同的时候,广电总局一纸禁令,中国所有的警匪戏全他妈歇菜了! 老板很高兴,因为他的优柔寡断避免了更大的损失。 我呢,一切又得从头干起。 时间晃晃悠悠,又过了两年。 老高坚持认为,我拍黑帮戏才是人间正道。 于是乎,有了《狙击》,有了《捍卫》,但是我对警匪戏也越来越腻歪! 此时的《深瞳》在我手里,已经形同鸡肋,食之无味、弃之可惜。 因为禁令还没有撤,注定即使拍出来,影响力也是非常有限。而在我的构想中,对这部戏的制作要求是异常严格的,没有个七八百万跟本做不下来,拍摄周期起码在90-100天之间。 对于目前国内警匪剧的制作来说,这是不可以想象的。 恰好这时候有个哥们找我要剧本拿去扎钱,我就随手给了他两个单元,他居然就真把钱扎来了!想想我真的不能再拍警匪戏了,于是用一个很低的价格把这个本让给他,自己又一次地重新开始。 现在片子拍出来了,只用极低的成本!佩服!! [...]
Tagged 影视, 生活